Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: гость
Near etymology: м., укр. гiсть, род. п. го́стя, др.-русск. гость "гость, чужестранец, приезжий купец", ст.-слав. гость ξένος, гостити ξενίζειν (Супр.), болг. гост, сербохорв. го̑ст, род. п. го̏ста, словен. gȏst, чеш. host, слвц. host', польск. gość, в.-луж. hósć.
Further etymology: Родственно гот. gasts, нем. Gast "гость", лат. hostis "чужеземец, враг". Дальнейшие связи с греч. ξένος "чужой, гость", коринф. ξένος, ион. ξεῖνος, алб. huai "чужой" (Кречмер, KZ 31, 414 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 154) сомнительны; см. Бернекер 1, 337; Траутман, BSW 80; Ягич, AfslPh 13, 298. Мысль о заимствовании из герм. (Хирт, РВВ 23, 333; Клюге-Гётце 187) не обоснована. Сюда же след. слово.
Pages: 1,447-448
Word: го́стья,
Near etymology: также в знач. "тиф" -- как табуистическое название (Зеленин, Табу 2, 84; Хаверс 92), сербохорв. го̏сħа, словен. góstja, др.-чеш. hosti, польск. gościa. Праслав. *gostl (ж.) аналогично по образованию др.-инд. dēvī́ "богиня": dēvás или др.-инд. vr̥kī́(ṣ): vŕ̥kas, от гость; ср. Фасмер, ZfslPh 10, 97.
Pages: 1,448
Word: госуда́рь,
Near etymology: госуда́рыня (Домостр. К. 20), др.-русск. государь, часто в Новгород. грам. 1516 г. (Напьерский 320 и др.); см. Котошихин 54 и сл. и т. д. Народн. также осуда́рь, су́дарь, даже осу (Борис Годунов, Царск. Слово); см. Соболевский, ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 63.
Further etymology: Из господа́рь.
Pages: 1,448
Word: гот
Near etymology: -- книжное заимств. из нем. Gote или ср.-лат. gotthus. Архаизированная форма готф "гот" (Крылов) из цслав. готθъ от греч. γότθος -- то же; см. Соболевский, AfslPh 32, 309. Наряду с этим др.-русск. г(ъ)тинъ 1. "житель острова Готланда", в грам. XIII -- XIV вв., 2. "гот", прилаг. готские красные дѣвицѣ (СПИ; ср. Соловьев, Semin. Kondakov. 9, 101), готскои берегъ "берег острова Готланда" (Смол. грам. 1229 г.; см. Напьерский 422 и сл.) из *гътьскъ, др.-русск. г(ъ)ты (вин. мн.) (грам. 1189 г.; см. Напьерский 1) от гот. guta "гот", шв. gute "готландец", др.-исл. gotar мн.; см. Р. Мух, D. Stammesk. 118, 129 и сл.; Хопс, Reall. 2, 305 и сл.; Карстен, Festschr. Н. Hirt 2, 473; Соболевский, РФВ 64, 172; Штрайтберг, Got. Elemb. 7 и сл. Этот этноним связан с названием реки Gautelfr, в котором gaut "исток" -- к нов.-в.-н. giessen "лить".
Pages: 1,448
Word: гото́вый,
Near etymology: гото́в, гото́ва, укр. гото́вий, ст.-слав. готовъ ἕτοιμος (Супр.), болг. гото́в, сербохорв. го̀тов, словен. gotòv, чеш. hotový, польск. gotowy, gotów, в.-луж. hotowy, н.-луж. gotowy.
Further etymology: Родственно алб. gat "готовый", gatuanj "готовлю, варю", но едва ли связано с греч. νηγάτεος "новоизготовленный" и др.-инд. ghaṭatē "усердно занимается" (вопреки Младенову 107; ср. Буазак 668; Уленбек, Aind. Wb. 84); см. Младенов, РФВ 68, 378 и сл.; RS 6, 278; Бернекер 1, 338; Махек, KZ 64, 265 и сл. О заимствовании из гот. *gataws или слав. gotoviti, русск. гото́вить из гот. gataujan (см. Хирт, РВВ 23, 347; Уленбек, AfslPh 15, 487) не может быть и речи ввиду наличия алб. слова; см. Г. Майер, Alb. Wb. 121; Скок, Kretschmer-Festschrift 256. Относительно греч. νηγάτεος ср. еще Иокль (IF 49, 290 и сл.), который, однако, едва ли прав, считая алб. слово заимств. из слав. Лит. gãtavas, лтш. gatavs -- из слав.; см. М. -- Э. 1, 609; Кипарский 28 и сл.
Trubachev's comments: [Новое объяснение дано у Трубачева (См. PF, XVIII, cz. 2, 1964, стр. 153 и сл.) -- Т.]
Pages: 1,448-449
Word: гоф-
Near etymology: -- при придворных титулах, начиная с Петра I, напр. гофдоктор, гофмаклер, гофмейстер, гофмейстерина, гофштаб и т. п. Из нем. Hof- "придворный"; Смирнов 93.
Pages: 1,449
Word: гоффурьер
Near etymology: "придворный квартирмейстер" (Мельников), впервые у Порошина, 1764 г.; см. Христиани 47. Из. нем. Hoff urier -- то же, от франц. fourrier.
Pages: 1,449
Word: гоши́ть
Near etymology: "готовить, беречь". Но мнению Ягича (AfslPh 6, 284), из *гоха, приго́ха "съестные припасы" -- сокращенной формы от гоноши́ть "беречь, копить", возм., связанной с гот. ganasjan; ср. Брюкнер, KZ 43, 307. Эта краткая форма может быть понята различно.
Pages: 1,449
Word: ГПУ
Near etymology: -- аббревиатура Госуда́рственное полити́ческое управле́ние.
Pages: 1,449
Word: граб,
Near etymology: граби́на -- дерево "Carpinus betulus", укр. граб, гра́би́на, болг. га́бър, сербохорв. гра̏б, гра̀бар, род. п. гра̀бра, словен. grȃbǝr, gȃbǝr, grȃb, чеш. habr, hrabr, слвц. hrab, польск. grab, в.-луж. hrab, н.-луж. grab, полаб. gróbē "грабовая роща".
Further etymology: Родственно др.-прусск. wosigrabis "бересклет", лтш. Gruõbin̨a, местн. н. в юго-зап. Курземе, макед. γράβιον "древесина определенной породы дуба, факел" (Америас у Афинея 15, 699), умбр. Grabovius "бог дуба -- эпитет Юпитера"; см. Кречмер, Festschrift Bezzenberger 89 и сл.; "Glotta", 11, 234; Эндзелин, Mel. Mikkola 26 и сл.; Иокль, WuS 12, 72 и сл.; Бернекер 1, 343; Траутман, BSW 94; Буга, Švietimo Darbas, 1921, No 5 -- 6, стр. 145; Младенов, AfslPh 33, 11 и сл.; Краэ, IF 59, 64 и сл.
Trubachev's comments: [Заимств. из до-и.-е. субстрата считают это слово Голуб-Копечный (стр. 118) и Махек (Etym. slovn., стр. 119). -Т.]
Pages: 1,449
Word: граба́здать,
Near etymology: граба́стать "захватывать", граба́зда "захватчик, тот, кто незаконно присваивает".
Further etymology: Ср. лит. grabasčióti "хватать, воровать", grebėzdúoti -- то же, grebė̃zdas "неловкий человек", grebezdúoti "хватать ощупью"; см. Буга, РФВ 70, 249; М. -- Э. 1, 646. Далее, к гра́бить.
Pages: 1,449
Word: гра́ба́рь
Near etymology: "землекоп, могильщик", также грабар, севск. Заимств. через укр. гра́ба́р, польск. grabarz из ср.-в.-н. grabære -- то же; см. Преобр. 1, 153.
Pages: 1,449
Word: грабастать,
Near etymology: см. граба́здать и сл. слово.
Pages: 1,449
Word: гра́бить,
Near etymology: гра́блю, укр. гра́бити, ст.-слав. грабити ἁρπάζειν, болг. гра́бя, сербохорв. гра̏бити, словен. grábiti, чеш. hrabati, слвц. hrabat', польск. grabić, в.-луж. hrabać "обрабатывать граблями", н.-луж. grabaś.
Further etymology: Родственно лит. gróbti, gró- biu "хватать, собирать", лтш. grâbt, -bju, др.-инд. grābháyati "заставляет схватить", grābhás "пригоршня"; другая ступень вокализма: лит. grė́bti, grė́biu "хватать, разрыхлять граблями", англ. grab "хватать", др.-инд. gr̥bbṇā́ti, gr̥hṇā́ti "хватает", авест. gǝrǝwnāiti; см. М. -- Э. 1, 643 и сл.; Бернекер 1, 344; Траутман, BSW 95 и сл.; Цупица, GG 71; Мейе, MSL 9, 143. Сюда же гребу́, гра́бли, гроб.
Pages: 1,449-450
Word: гра́бли
Near etymology: мн., укр. граблi, сербохорв. гра̏бље, словен. gráblje, чеш. hrábě, польск. grabie, grable.
Further etymology: Родственно лит. grėblỹs, -blio м. "грабли", лтш. greblis, др.-исл. gréf ср. р. "грабли" (из *grabja-), швейц.-нем. grebel, grübel "мотыга". Далее, к гра́бить, гребу́; см. Бернекер, там же; Траутман, там же; Вайан, RES 12, 234 и сл.; Торп 141; Брюкнер, KZ 46, 195.
Trubachev's comments: [Сюда же осет. arǧævnæ "клещи" < *āgrab(a)na-; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь, 1, стр. 66. -- Т.]
Pages: 1,450
Word: гравёр,
Near etymology: через нем. Graveur или прямо из франц. graveur.
Pages: 1,450
Word: гравила́т
Near etymology: -- растение "Geum", из ит. gariofilata или лат. caryophyllata (то же) от лат. caryophyllum, греч. καρυόφυλλον "гвоздика", буквально "ореховый лист"; см. Бернекер 1, 488; Маценауэр, 169.
Pages: 1,450
Word: гравирова́ть,
Near etymology: с 1771 г., ввел гравер Герасимов; см. Преобр. 1, 154. Из нем. gravieren, которое восходит через франц. graver к голл. graven; ср. нем. graben "копать, ковырять"; см. Преобр., там же.
Pages: 1,450
Word: гравю́ра,
Near etymology: из франц. gravure.
Pages: 1,450
Word: град,
Near etymology: род. п. гра́да, укр. град, ст.-слав. градъ χάλαζα, болг. град, сербохорв. гра̏д, род. п. гра̏да, словен. gràd, род. п. gráda, чеш. hrád, польск. grad, н.-луж. grad.
Further etymology: Родственно лит. grúodas "смерзшаяся земля, грязь", лат. grandō "град", арм. karkut (из *gagrōdo-); см. Бернекер 1, 344; Видеман, ВВ 27, 246; Буга, Aist. Stud. 25; Педерсен, KZ 38, 393 и сл.; Маценауэр, LF 7, 189; Траутман, BSW 99; Эндзелин, СБЭ 197. Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ "град" и греч. χάλαζα -- то же; см. Бернекер, там же; Сольмсен, AfslPh 24, 579.
Pages: 1,450
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
116406913899398
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov